Brez dvoma se vam ob besedi prevajanje v misli najprej prikrade želja po sporazumevanju. To lahko poteka v govorjeni ali pisni obliki, obema pa je skupno, da jezikovno sporočilo, izraženo v enem jeziku, pretvori v drugega. Vendar ob tem, ker latinico dojemamo kot...
Novice in zanimivosti
Blog
Posebnosti srbskega jezika
Srbščina je južnoslovanski jezik, ki so ga v preteklosti želeli združiti s hrvaščino in ustvariti enoten jezik t.i. srbohrvaščino. Po razpadu Jugoslavije so vsi jeziki, vključno s srbščino in hrvaščino ponovno postali samostojno jeziki. Srbščino govorijo v Srbiji,...
Vloga prevajalske agencije pri mednarodnem poslovanju
V davnih časih so se trgovske poti vile le po točno določenih poteh. Trgovina med različnimi narodi in surovinsko sodelovanje je potekalo le počasi. Zaradi dolgih potovanj tudi druga medsebojna sodelovanja med različnimi narodi niso bila pogosta. Tekom razvoja...
Zato so prevodi v angleščino včasih nujno potrebni
Slovenija je dežela, ki je znana po tem, da smo njeni prebivalci skoraj vsi govorci še vsaj enega tujega jezika. Starejši so zaradi zgodovinske preteklosti bolj vešči nemškega ali italijanskega jezika, mlajši pa so dobri govorci angleškega jezika. S prihodom...
Lektoriranje besedil
Večina ljudi zmotno misli, da je lektoriranje le popravljanje napak, ki jih povzroči tiskarski škrat. Prav tako zmotno je prepričanje, da je lektoriranje le tehnična obdelava besedila. Lektura je namreč mnogo več kot to, saj ima tudi jezik mnogo večji pomen, in ne...
Prevajanje v nemščino
Nemški jezik je eden izmed najbolj razširjenih jezikov v Evropski Uniji. Nemčija je močna država, zato vpliva na mnogo področij v Evropi in to je razlog, da je nemški jezik zelo uporaben. Nemški jezik nam pride izjemno prav pri poslovnem sodelovanju in v turizmu, saj...