Sodni prevodi

Kvaliteta in tradicija

Več kot 1000 zadovoljnih strank lahko reče, da smo zanesljiv poslovni partner

Odzivnost in profesionalnost

Zaradi velikega števila prevajalcev imamo vedno na voljo proste prevajalske vire, zato vam ne bo treba čakati na prevzem v izvedbo.

Cenovno ugodni overjeni sodni prevodi

Prevodi že od 20,00 €/stran. Dodatne ugodnosti za redne stranke. 

Prevajanje v več kot 50 jezikov

Mreža kakovostnih sodnih tolmačev za prevajanje v več kot 50 svetovnih jezikov. 

Kontaktirajte nas

070 370 220

Kdaj potrebujemo sodni prevod?

Najpogosteje se zgodi, da se nujno in v kratkem času potrebuje sodne prevode takoj in sicer sodno prevedene naslednje dokumente:

  • potrdila o nekaznovanju;
  • izpise iz matične knjige;
  • rojstni listi;
  • poročni listi;
  • diplome;
  • spričevala;
  • potrdila o izobraževanju;
  • razne druge listine.

Kot prevajalska agencija z mnogo izkušnjami se dobro zavedamo pomena ažurnosti in hitrosti, a ne na račun kvalitete. Prevajalska agencija Grens – tim ima veliko, zaupanja vredno ekipo, sodelujemo pa tudi z mnogimi zunanjimi sodelavci.

 

Kaj potrebujemo za sodni prevod

Za hiter sodni prevod nam morate prinesti ali poslati izvirnik ali overjeno fotokopijo, saj se le-ta nato zveže skupaj s sodno overjenim prevedenim dokumentom.

Sodni prevod takoj

Zavedamo se pomembnosti kvalitete in nujnosti prevoda v pravem času. Velikokrat se zgodi, da stranke sodni prevod potrebujejo nemudoma, kar pa mi lahko zagotovimo. Sodni prevod namreč lahko uredimo tudi isti dan ali celo v roku ene ure po naročilu. Če potrebujete našo pomoč, se na nas lahko obrnete in z veseljem bomo pomagali.

Hitri prevodi

Zaradi velikega števila prevajalcev imamo možnost, da smo ažurni in hitri.

Strokovni

Mreža 100 sodnih tolmačev, za strokovne in sodne prevode.

Najbolj ugodni

Prevodi že od 20,00  € / stran. Dodatne ugodnosti za partnerje in redne stranke.

Reference

zadovoljne stranke so dokaz kvalitete in strokovnosti naše ekipe

Garantirano nizke cene & strokovni prevodi

Prevodi v več kot 50 različnih jezikov

Cenovno najugodnejši prevodi na trgu

Mreža od 100 naravno govorečih prevajalcev

Dodatne ugodnosti za partnerje in redne stranke.

Hitra obravnava in ugodne cene prevajanja

Zanesljiv partner za prevajanje dokumentov

Nasveti

Preberite nekaj naših nasvetov vezanih za prevajanje in posebnosti določenih jezikov.

Prevajanje sorodnih jezikov

Posebnosti jezikov in navad

Vloga prevajalske agencije v poslovanju

Izzivi prevajanja

Prevodi za evropske razpise

Prevajanje in urejanje enotnih dovoljenj za tujce, ki iščejo zaposlitev v Sloveniji
Prevajanje in urejanje enotnih dovoljenj za tujce, ki iščejo zaposlitev v Sloveniji V Sloveniji se, kot tudi ostalih Evropskih...
Potrdilo o nekaznovanosti: Ključni dokument pri poslovanju v tujini
V današnjem času, ko se vedno več posameznikov in podjetij odloča za selitev ali poslovanje v tujini, je potrdilo o...
Prevajanje dokumentacije za uspeh na EU razpisih
V svetu, kjer se poslovne meje hitro razširjajo, postaja mednarodno poslovanje ključno za rast in razvoj podjetij. Ko podjetja...
Vloga prevajalske agencije pri mednarodnem poslovanju
V času globalizacije, ko se meje med državami zvišajo in poslovne priložnosti ne poznajo geografskih omejitev, je mednarodno...
5 najpogostejših napak pri prevajanju uradnih dokumentov
Ste že kdaj pomislili, kako pomembno je, da so uradni dokumenti pravilno prevedeni? V svetu, kjer je vsaka beseda lahko ključna,...
Zakaj je za pravne dokumente potreben strokovni sodni prevod?
Včasih se v življenju zgodi, da nas nepredvidljive situacije, kot so selitve, mednarodne poslovne priložnosti ali celo...
Priprava na zaposlitev v nemško govoreči državi: Ključne informacije o prevajanju dokumentov
Zaposlovanje v tujini, zlasti v tako priznani državi kot je Nemčija, so sanje mnogih. Vendar pa te sanje pogosto zahtevajo več...
Prednosti in slabosti strojnega prevajanja
Kot prevajalci se vse pogosteje srečujemo z vprašanjem o strojnem prevajanju. V podjetju Grens-Tim, ki se že leta ponaša z...
Zakaj je pomembno besedila lektorirati? Nasveti in najpogostejše napake.
V sodobnem svetu, kjer se komunikacija hitro spreminja in je vedno bolj prilagojena načinu življenja, je ohranjanje kakovosti in...
Strokovno prevajanje francoščine
Francoščina, znana kot jezik ljubezni in diplomacije, je ena izmed najbolj priznanih in priljubljenih jezikov na svetu....
Sodni prevodi in njihova vloga v sodnih postopkih
Sodni prevodi igrajo ključno vlogo v pravnem svetu. Pravna terminologija je specifična in kompleksna, njen pravilen prevod pa je...

Kontaktirajte nas

    Tržaška c. 2, 1000 Ljubljana