Urejanje dokumentacije

Urejanje enotnih dovoljenja za tujce

prevajanje dokumentov: potrdilo o nekaznovanosti, diplome, potrdilo o delovnih izkušnjah….

Priprava dokumentacije za delo v tujini za pravne osebe

prevod dokumentacije: Izpis iz Ajpes-a, Potrdilo o plačanih davkih (Furs), Potrdilo Obrtne zbornice Slovenije za opravljanje dejavnosti, prevod dokumentacije za zaposlene v podjetju

Urejanje dokumentov za razpisno dokumentacijo

Razpisna dokumentacija za tujino

Prevod in priprava letnih in medletnih poročil

Poročilo Informacija o poslovanju za leto, Gospodarski načrt

Reference

zadovoljne stranke so dokaz kvalitete in strokovnosti naše ekipe

Nasveti

Preberite nekaj naših nasvetov vezanih za prevajanje in posebnosti določenih jezikov.

Prevajanje sorodnih jezikov

Posebnosti jezikov in navad

Vloga prevajalske agencije v poslovanju

Izzivi prevajanja

Prevodi za evropske razpise

Prevajanje in urejanje enotnih dovoljenj za tujce, ki iščejo zaposlitev v Sloveniji
Prevajanje in urejanje enotnih dovoljenj za tujce, ki iščejo zaposlitev v Sloveniji V Sloveniji se, kot tudi ostalih Evropskih...
Potrdilo o nekaznovanosti: Ključni dokument pri poslovanju v tujini
V današnjem času, ko se vedno več posameznikov in podjetij odloča za selitev ali poslovanje v tujini, je potrdilo o...
Prevajanje dokumentacije za uspeh na EU razpisih
V svetu, kjer se poslovne meje hitro razširjajo, postaja mednarodno poslovanje ključno za rast in razvoj podjetij. Ko podjetja...
Vloga prevajalske agencije pri mednarodnem poslovanju
V času globalizacije, ko se meje med državami zvišajo in poslovne priložnosti ne poznajo geografskih omejitev, je mednarodno...
5 najpogostejših napak pri prevajanju uradnih dokumentov
Ste že kdaj pomislili, kako pomembno je, da so uradni dokumenti pravilno prevedeni? V svetu, kjer je vsaka beseda lahko ključna,...
Zakaj je za pravne dokumente potreben strokovni sodni prevod?
Včasih se v življenju zgodi, da nas nepredvidljive situacije, kot so selitve, mednarodne poslovne priložnosti ali celo...
Priprava na zaposlitev v nemško govoreči državi: Ključne informacije o prevajanju dokumentov
Zaposlovanje v tujini, zlasti v tako priznani državi kot je Nemčija, so sanje mnogih. Vendar pa te sanje pogosto zahtevajo več...
Prednosti in slabosti strojnega prevajanja
Kot prevajalci se vse pogosteje srečujemo z vprašanjem o strojnem prevajanju. V podjetju Grens-Tim, ki se že leta ponaša z...
Zakaj je pomembno besedila lektorirati? Nasveti in najpogostejše napake.
V sodobnem svetu, kjer se komunikacija hitro spreminja in je vedno bolj prilagojena načinu življenja, je ohranjanje kakovosti in...
Strokovno prevajanje francoščine
Francoščina, znana kot jezik ljubezni in diplomacije, je ena izmed najbolj priznanih in priljubljenih jezikov na svetu....
Sodni prevodi in njihova vloga v sodnih postopkih
Sodni prevodi igrajo ključno vlogo v pravnem svetu. Pravna terminologija je specifična in kompleksna, njen pravilen prevod pa je...

Kontaktirajte nas

    Tržaška c. 2, 1000 Ljubljana