Flamski jezik

Tihomir Matijevic
Dec 15, 2021

Flamski jezik govorijo Flamci. Flamci so prebivalci Flandrije, severnega dela Belgije, ki zavzema del severnomorske obale. Čeprav je uradni jezik Flamske nizozemščina, pa Flamci v resnici govorijo flamsko različico nizozemščine, torej flamski jezik. Nizozemščina je zahodnogermanski jezik, ki ga govori okoli 20 milijonov naravnih govorcev, največ na Nizozemskem in v Belgiji. Nizozemščina, ki jo govorijo v Belgiji, se imenuje flamščina. Belgija je država v severozahodni Evropi. Spada med manjše, a najgosteje naseljene in med bogatejše države. Z vidika Evropske unije ima izjemno pomemben položaj, saj je tudi ena izmed ustanoviteljic. Nizozemska je sosednja država od Belgije. Čez Belgijo poteka pomembna evropska jezikovna meja, zaradi katere sta se v državi oblikovali dve pomembni jezikovni skupini. V Flandriji ljudje govorijo nizozemsko, v Valoniji pa francosko. Flandrija oz. Flamska je ena izmed treh uradnih regij Kraljevine Belgije. Drugi dve regiji sta Bruselj in Valonija.

Nizozemski jezik je germanski jezik, zato ima veliko podobnosti z jeziki kot so nemščina, angleščina, danščina in švedščina.

Razlike med flamskim in nizozemskim jezikom

Flamski in nizozemski jezik se medsebojno razlikujeta podobno kot ameriška in britanska angleščina, ali, denimo, kot se med seboj razlikujejo jeziki: hrvaščina, srbščina, bosanščina. Jezika se, razen v intonaciji sicer pravzaprav ne razlikujeta. Govorci drugih jezikov jih morda medsebojno ne bodo ločili, medtem ko Flamec nemudoma prepozna Nizozemca in obratno. Nizozemski jezik se morda za odtenek bolj naslanja na angleško izgovorjavo, medtem ko se izgovorjava flamskega jezika bolj opira na francosko izgovorjavo.

Prevod v nizozemski jezik

Ker nizozemski oz. flamski jezik govorijo prebivalci precej razvitih držav, je možnosti, da boste poslovno sodelovali z nekom iz teh držav, veliko. V kolikor boste potrebovali prevod v nizozemski jezik, se obrnite na prevajalsko agencijo Grens-Tim in z veseljem vam bomo pomagali. Prevode v flamski ali nizozemski jezik pri nas namreč lahko ažurno, kakovostno in ugodno opravijo tudi materni govorci.

Ostali prispevki

Prevajanje iz srbščine v slovenščino in obratno

Prevajanje iz srbščine v slovenščino in obratno

V svetu, kjer meje med državami postajajo vse bolj neopazne, postaja prevajanje iz srbščine v slovenščino in obratno ključnega pomena. Ta dva jezika, ki sta si v mnogih pogledih podobna, a hkrati različna, povezujeta ljudi, kulture in narode na edinstven način....

Španski jezik in njegove značilnosti

Španski jezik in njegove značilnosti

Španski jezik, znan tudi kot "español", ni le en od najbolj govorjenih jezikov na svetu, ampak je tudi jezik z bogato zgodovino, kulturo in raznolikostjo. Od evropskih obal Španije do živahnih ulic Latinske Amerike, španski jezik povezuje ljudi, kulture in narode....

Prevajanje v nemščino

Prevajanje v nemščino

Nemščina je eden od najbolj pomembnih jezikov v Evropi, saj je uradni jezik v več kot 6 državah in materni jezik več kot 100 milijonov ljudi. Poleg tega je pomembna v poslovnem svetu, saj je Nemčija ena izmed vodilnih svetovnih ekonomij. Prevajanje v nemščino zahteva...

Kakovostno prevajanje iz slovenščine v srbščino in obratno

V sodobnem poslovnem svetu, kjer je razumevanje in prilagajanje različnim kulturam ključno, prevajanje srbščine odpira vrata ljudem po Evropi. Srbščina, ki se govori ne le v Srbiji, ampak tudi v širši regiji Balkana, je jezik s posebnimi značilnostmi in bogato...

Urejanje delovnih dovoljenj za tujce v Sloveniji

V Sloveniji se soočamo z naraščajočim povpraševanjem po delovni sili, kar povečuje potrebo po zaposlovanju tujcev. Učinkovito urejanje delovnih dovoljenj za tujce je ključno za zagotavljanje, da so ti procesi izvedeni pravilno in v skladu z zakonodajo. V prevajalski...

Komentarji

0 Comments