V svetu, kjer meje med državami postajajo vse bolj neopazne, postaja prevajanje iz srbščine v slovenščino in obratno ključnega pomena. Ta dva jezika, ki sta si v mnogih pogledih podobna, a hkrati različna, povezujeta ljudi, kulture in narode na edinstven način....
Novice in zanimivosti
Blog
Španski jezik in njegove značilnosti
Španski jezik, znan tudi kot "español", ni le en od najbolj govorjenih jezikov na svetu, ampak je tudi jezik z bogato zgodovino, kulturo in raznolikostjo. Od evropskih obal Španije do živahnih ulic Latinske Amerike, španski jezik povezuje ljudi, kulture in narode....
Prevajanje v nemščino
Nemščina je eden od najbolj pomembnih jezikov v Evropi, saj je uradni jezik v več kot 6 državah in materni jezik več kot 100 milijonov ljudi. Poleg tega je pomembna v poslovnem svetu, saj je Nemčija ena izmed vodilnih svetovnih ekonomij. Prevajanje v nemščino zahteva...
Izzivi prevajanja: razlike med slovaščino in češčino
Slovaščina in češčina si delita številne podobnosti, zato prevajanje zahteva odlične poznavalce oziroma strokovnjake obeh jezikov. Jeziki, ki sodijo v isto jezikovno skupino, si običajno delijo številne skupne lastnosti, kar prevajalcem zna povzročati preglavice. To...
Slovanski jeziki: tako podobni, a tako različni!anski jeziki: tako podobni, a tako različni!
Slovanski jeziki se delijo na južnoslovanske, vzhodnoslovanske in zahodnoslovanske. Jezik od samega začetka civilizacije velja za osnovno sredstvo ubesedovanja tako snovnega kot notranjega, čustvenega sveta. V njem namreč mislimo, čutimo, si ustvarjamo različne...
Posebnosti srbskega jezika
Srbščina je južnoslovanski jezik, ki so ga v preteklosti želeli združiti s hrvaščino in ustvariti enoten jezik t.i. srbohrvaščino. Po razpadu Jugoslavije so vsi jeziki, vključno s srbščino in hrvaščino ponovno postali samostojno jeziki. Srbščino govorijo v Srbiji,...